Saturday, November 27, 2010

Dupage County Corrections Inmate Search

Synapses, neural networks, Attachments, EMPLOYMENT AND CONDITIONS AND THEIR SUBLIMATION Andrea Boni.

Sono molte le persone che, per vissuti personali, covano un senso di inferiorità che le porta verso amori tormentati, aventi una matrice comune e simile, che si ripetono anche con soggetti diversi. Nelle loro relazioni affettive la richiesta di attenzioni, rassicurazioni e conferme è continua e il buco della loro scarsa auto-stima alimenta pensieri denigratori che tendono a far sperimentare emozioni e desideri che mai si soddisfano. La qualità della vita che si mette in atto e che si sperimenta diventa una dolorosa conseguenza, portatrice di fallimenti e attaccamenti morbosi che portano di fatto solo sofferenza. La Cultura Indovedica, attraverso la sua millenaria letteratura, ci fornisce innumerevoli examples and stories that show how this is true and innate in the very structure of the living, beyond any social or historical context. Among them, we can cite the story of King Dhritarashtra, contained within the Mahabharata, the king Puranjana contained in the fourth Canto of Srimad Bhagavatam, the brahmana Ajamila contained in the sixth canto of the King or Citraketu, contained in the Sixth Canto. What is the connection between the experience, the repeated experience, dependence, and then the fall in the same thought patterns? Because a person makes the same mistakes struggling to learn from experience? In fact, the emotions and feelings are linked to the chemical markers delle esperienze precedenti ed esistono in virtù del fatto che le impressioni derivanti da un determinato vissuto hanno attivato specifiche reti neurali (ovvero le loro sinapsi). L'esperienza ripetuta ha poi rafforzato i loro collegamenti strutturando i percorsi a livello elettro-chimico. Ciò ha dato origine a modelli di comportamento (vasana) precostituiti che si sono rafforzati a tal punto che altre modalità di pensiero non vengono neanche prese in considerazione tanto più il collegamento è forte e saldo. Il “box” del nostro pensiero tenderà a creare pertanto la stessa struttura mentale dando origine ai pensieri automatici condizionanti, che portano ad evitare tutto ciò che non si conosce, ovvero che non si è sperimentato precedentemente. Ad ogni stimolo (interno od esterno) è associata una rete neurale a cui a sua volta è associata una componente emotiva. Nel corso dell'attivazione lungo il circuito formato dalla rete costituita dai singoli neuroni vengono rilasciate delle sostanze (i neurotrasmettitori) portatori di un contributo informativo, che viene comunicato a tutte le cellule del corpo, le quali svilupperanno  dei particolari recettori a quel determinato neurotrasmettitore (si pensi che al momento se ne conoscono più di 100 e sono in continua crescita). Tanto più il modello di pensiero è strutturato e quindi il circuito neurale prevalente, tanto più si svilupperanno i recettori a quel determinato neurotrasmettitore. Ciò che avviene is a kind of addiction to the chemicals released or will be the same cells via the receptors to ask for his release. There is therefore a kind of feedback from the body. The stimulus triggering the emotion comes not only from the outside and then inside (samskaras), but also from the body at the chemical level. Here is the explanation of the emotional dependency. Of course we are not only the result of electro-chemical cell, as what gives life and light to them is the consciousness that is behind everything. It follows that the pattern of automatic behavior can be stopped by acting on it, creating the conditions for a change to the base by the harmonious development will-wise and self-discipline of the emotions. To do this the first real problem to be solved is that of knowing who we really are. From a theoretical knowledge (jnana), then pass to the implementation activity, which contributes to the modification of existing neural networks and the formation of new circuits. In fact, when we acquire the semantic compositions disclosed by someone else (see, for example, the teachings of the spiritual master) and internalize through analysis, reflection, contemplation and critique our staff, we begin to change and create new synaptic connections in the brain . These connections form a network connection to recent neurological tissue just waiting to be activated by the experience of living with this new knowledge. So the knowledge of experience, to pass the emotion that came from that experience, it allows you to mature and develop an understanding of wisdom. It follows the evolution. During this process, the practitioner develops the awareness of being "other" that the mental content, facilitating the process of dis-identification from the psychic content and maturing together with the "taste" of a new feeling, the greater and healthier than previous ultimately brought only suffering "The embodied soul may abstain from the enjoyment of the senses, although the taste for objects remains of the senses. But if he loses this taste like experiencing a higher spiritual consciousness will remain fixed in the "Bhagavad Gita II.59. The superior taste referred to by Krishna (param drshtva nivartate) consists of spiritual emotions, what really belongs to our essence, the causal force of all that we call love and that is then distorted. At that level, the emotion is not illusory because it does not durable, so it's stable, deep, real and authentic and gives intense gratitude and love for themselves and for creation. The supreme happiness, freedom and compassion are within us, are the spiritual emotions. The real change comes only from a true self-knowledge, vision beyond the masks of the ego, understanding that the true and genuine pleasure that gives a stable satisfaction, can only be achieved by rediscovering their own and others' intrinsic nature of God.

0 comments:

Post a Comment